【念白词】《越人歌》(剧情版)演唱:纱朵【平纱落雁】
播放:97
弹幕:0
投食:1
喜欢:2
发布于:2019-02-16 11:27
标签: 声御轩
《越人歌》

策划/作曲/编曲:啊不

歌曲词:《越人歌》

文案/念白词:漓妄

演唱:纱朵【平纱落雁】

念白女:小瑷

念白男:涼真

混音:蓝陽

后期:哼哩

海报:佛鸢

今夕何夕兮?搴舟中流。

今日何日兮?得与王子同舟。

蒙羞披好兮,不訾诟耻。

心几烦而不绝兮,得知王子。

山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。

文案:

水村有女,年华正好。那家儿郎为人正直实诚,只是木讷了些,不懂何为儿女情长,可叫女儿家心中又恼又急,患得患失。

这日,姑娘随母亲读书识字,正读到《楚辞》一篇:山有木兮木有枝……心悦君兮君不知……

她问母亲此文何意,母亲便给她讲述了鄂君子晳和越女的故事:先秦时期,楚、越为邻。一日,鄂君子晳泛舟行于碧波之上,有越女采莲归来,正与子晳相遇,越女承他相邀同船,欣喜而歌:“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。”奈何子晳生为楚人,不懂越语,只知曲调婉转动人,不知其中深意。

姑娘为越女动容,追问后来之事,只是史料无载,不可查察。

“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。”问君,可知?

念白词:

【男(平静的讲述自己身世,“她?”声调微扬)】

我是水村里一个普通的渔户,家中虽然清贫但很和睦。

她?她是村子里教书先生的女儿,许是因为她与我年纪相仿,所以常常会来寻我玩耍。

【回忆中,女(活泼俏皮)】

我们去河边吧?河边柳树生了新枝,还有燕子筑巢,百花争春,可好看了!

【男(讲述)】

我没读过什么书,不像她常常说起什么“之乎者也”,她说要教我识字,那会子正赶上渔忙的时候,识字这事儿没顾得上。

【回忆中,女(很认真的想教他识字,“你去哪里?”突然有点着急的语气)】

我给你带了书来,这个是《诗经》。诶,你去哪里?

【回忆中,男(解释,边说边往外面走)】

渔网坏了,我先去修网。

【回忆中,女(向男声的方向喊话)】

你等我一下,我也去!

【男(讲述,最后一句可以因为听不懂所以有些苦恼)】

不知道为什么,她总喜欢跟着我。我去打渔,她会等在岸边,我去修网,她就在一旁与我说话,什么都说,天上的、地上的,我还懂一些,可她在书上学来那些文绉绉的话,我真是一句都听不懂。

【回忆中,女(活泼)】

今天娘亲给我讲了一个故事,叫《越人歌》。

【回忆中,男(懵懂)】

越人歌?越人是什么人?他很会唱歌么?

【回忆中,女(活泼)】

不是啦,是鄂君子晳和越女的故事,山有木兮木有枝……

【回忆中,女(害羞)】

《越人歌》的故事说的是越女喜欢鄂君子晳,子晳却不知道,所以才是山有木兮木有枝,心悦君兮……君不知……

【女(失落)】

君……不知……