Snow Flower
音乐  >  OP/ED/OST
播放:390
弹幕:0
投食:3
喜欢:1
发布于:2025-10-11 18:29
标签:

yuki no hana

雪花


作詞:Satomi

作曲:松本良喜

唄:中島美嘉

翻譯:Chih1r0


のびたかげを舗道にならべ

nobita kage wo hodou ni narabe

延伸的影子於磚瓦路上並列


夕闇のなかを君と歩いてる

yuuyami no naka wo kimi to aruiteru

在薄暮之中與妳同行


手をつないで いつまでもずっと

te wo tunaide itumade mo zutto

無論何時都緊繫著雙手


そばにいれたなら 泣けちゃうくらい

soba ni ireta nara naketyau kurai

若能伴隨妳身邊 我便感動如涕


風が冷たくなって

kaze ga tumetaku natte

風兒也變得寒冷


冬の匂いがした

fuyu no nioi ga sita

帶來冬天的氣息


そろそろこの街に 君と近付ける季節がくる

sorosoro kono mati ni kimi to tikazukeru kisetu ga kuru

這條街道也即將迎接 能與妳的距離拉近的季節


今年 最初の雪の華を ふたり寄り添って

kotosi saisyo no yuki no hana wo futari yorisotte

今年最初的雪花 與我倆依偎


眺めているこのときに 幸せがあふれだす

nagameteiru kono toki ni siawase ga afuredasu

僅是在這瞬間凝望 便滿溢著幸福


甘えとか弱さじゃない

amae toka yowasa janai

並非撒嬌亦非軟弱


ただ 君を愛してる

tada kimi wo aisiteru

僅僅是 愛著妳而已


心からそう思った

kokoro kara sou omotta

我打從心底如此認為


君がいるとどんなことでも

kimi ga iru to donna koto demo

只要有妳在 不論是什麼事情


乗りきれるような気持ちになってる

norikireru you na kimoti ni natteru

我都有可以跨越克服的心情


こんな日々がいつまでもきっと

konna hibi ga itumademo kitto

如此的日子能夠不斷持續下去


続いてくことを祈っているよ

tuzuiteku koto wo inotteiru yo

我會如此祈禱著


風が窓を揺らした

kaze ga mado wo yurasita

風兒吹搖著窗戶


夜は揺り起こして

yoru wa yuriokosite

將夜晚也搖醒起來


どんな悲しいことも 僕が笑顔へと変えてあげる

donna kanasii koto mo boku ga egao he to kaete ageru

不論是如何悲傷的事情 只要我帶給妳笑容 就一定能夠改變


舞い落ちてきた雪の華が 窓の外ずっと

maiotitekita yuki no hana ga mado no soto zutto

飄舞紛飛的雪花 在窗外不斷落下


降りやむことを知らずに 僕らの街を染める

furiyamu koto wo sirazu ni bokura no mati wo someru

不知何時雪已停下 將我們的街道染色


誰かのためになにかを したいと思えるのが

dareka no tame ni nanika wo sitai to omoeru noga

想要為誰做些什麼 若有如此的心思


愛ということを知った

ai toiu koto wo sitta

我才明瞭這份心思就叫做愛


もし 君を失ったとしたなら

mosi kimi wo usinatta to sita nara

若是 我失去了妳


星になって君を照らすだろう

hosi ni natte kimi wo terasu darou

我會化作星星照耀著妳


笑顔も涙に濡れてる夜も

egao mo namida ni nureteru yoru mo

笑顏與淚水沾濕的夜晚


いつもいつでも そばにいるよ

itumo itudemo soba ni iru yo

不論何時 我都會一直在妳身旁唷


今年 最初の雪の華を ふたり寄り添って

kotosi saisyo no yuki no hana wo futari yorisotte

今年最初的雪花 與我倆依偎


眺めているこのときに 幸せがあふれだす

nagameteiru kono toki ni siawase ga afuredasu

僅是在這瞬間凝望 便滿溢著幸福


甘えとか弱さじゃない

amae toka yowasa janai

並非撒嬌亦非軟弱


ただ 君とずっと

tada kimi to zutto

僅是 想和妳持續


このまま一緒にいたい 素直にそう思える

konomama issyoni itai sunao ni sou omoeru

就這樣一直待在一起 我誠摯地如此想著


この街に降り積もってく 真っ白な雪の華

kono mati ni furitumotteku massiro na yuki no hana

在這條街上堆積而成的 純白無瑕的雪花


ふたりの胸にそっと想い出を描くよ

futari no mune ni sotto omoide wo egaku yo

悄然在我倆心中刻下回憶


これからも君とずっと

korekara mo kimi to zutto

從今爾後 我也要和妳 一直在一起