《我的灵魂是日暮时空荡的旋转木马》
——聂鲁达
我贫瘠的身躯站在暮色之前
它用熔金浸染傍晚的天幕
那时幽暗的林木挣脱了雾霭
涌向街道起舞
我不知自己为何身在此处 何时抵达
亦不解赤红的夕阳为何浸染万物
只能感知到在我悲伤的躯体前
辽阔的天空被金色光芒晕染照亮
湮灭之日的无垠赤红
死寂大地的庞然遗骸
当粲然的星群织染天空
我灵魂的浩瀚沉入无边的日暮