没关系 只是场阵雨罢了
播放:249
弹幕:0
投食:11
喜欢:4
发布于:2020-03-21 00:30
标签: 二次元

I.O.I - 阵雨


歌词翻译:

이 비가 머리 위로 쏟아지면

这雨 若从头顶倾泻的话


흠뻑 젖고 말겠죠 내 마음도

我的心也会被淋湿的吧


머물러줘요 아직까진 그대 없이 나

请留下来吧 没有你 我至今


혼자 이 비를 맞기엔

独自淋着这场雨


아직 어리고 조금 무서워

尚且年幼 有些害怕


금방 그칠 거란 걸

即使知道


뻔히 다 알면서도 그댈 찾네요

这场雨很快便会停下 但我依旧寻找你


이제 그만 다 그칠까 이 빗물도 내 눈물도

现在到此为止吧 这雨水 以及我的泪水 全都停下来吧


비에 젖어 추위에 떨고 싶진 않아요

不想被雨淋湿之后冷得发抖


정말 언젠간 너무 차디찼던 빗물이

等到真的某一天 十分冰冷的雨水


따뜻한 눈물이 되어 흘러내리겠죠

会化作温暖的泪水落下


괜찮아요 금방 지나갈 소나기죠

没关系 这只是场会很快过去的阵雨


그냥 스쳐 지나가는 소나기죠 그런 감정이죠

只是转瞬即逝的阵雨吧 是那种感情吧


나 정말 그대를 만나 행복했던 많은 추억들을

我真的 不想将遇见你后的无数幸福回忆


빗물에 잃지 않아요

丢失在这雨里


내리는 비가 그칠 때쯤에 그때 다시 만나요

在雨停的时候 我们再见面吧


우리 다시 웃으며 함께 있을게요

我们会再次笑着相聚


이제 그만 다 그칠까 이 빗물도 내 눈물도

现在到此为止吧 这雨水 以及我的泪水 全都停下来吧


비에 젖어 추위에 떨고 싶진 않아요

不想被雨淋湿之后冷得发抖


정말 언젠간 너무 차디찼던 빗물이

等到真的某一天 十分冰冷的雨水


따뜻한 눈물이 되어 흘러내리겠죠

会化作温暖的泪水落下


괜찮아요 금방 지나갈 소나기죠

没关系 这只是场会很快过去的阵雨


지금은 흠뻑 젖어가고만 있죠

现在已经被雨淋得湿透了


우산을 필 힘조차 없네요

连撑开雨伞的力气都没有了


하지만 우린 알아요 잠시만 울게요

但是我们都知道的 哭只是一时的


빗물에 기대어 우리의 슬픈 눈물을 그대가 보지 못하게

在雨里掩饰我们悲伤的泪水 不被你看见


우리 이제 안녕

我们 现在 再见


이제 그만 다 그칠까 이 빗물도 내 눈물도

现在到此为止吧 这雨水 以及我的泪水 全都停下来吧


비에 젖어 추위에 떨고 싶진 않아요

不想被雨淋湿之后冷得发抖


정말 언젠간 너무 차디찼던 빗물이

等到真的某一天 十分冰冷的雨水


따뜻한 눈물이 되어 흘러내리겠죠

会化作温暖的泪水落下


괜찮아요 금방 지나갈 소나기죠

没关系 这只是场会很快过去的阵雨