广播剧《东邻西厢》第二季《苏丽珂》格鲁吉亚语纯享版(演唱:马正阳)
播放:3.8 万
弹幕:234
投食:1872
喜欢:576
发布于:2021-02-13 13:41

陈老板今天不唱戏,唱一首伴你入梦的「სულიკო 」提前祝大家情人节快乐~


出品:燃也文化@燃也Royal

演唱:马正阳@NAOKI煦

伴奏授权鸣谢:格鲁吉亚音乐人 Ilia Shavishvili

https://www.youtube.com/watch?v=RapAxo5_luY&ab_channel=iliaShavishvili

歌曲后期:余音@御-余音

视频后期:安然@小琳琅浪啊浪


《东邻西厢》广播剧第二季 原著@电鳗漫画 主笔:Winslow@Winslowww 脚本:若叶菌@-若叶菌- | 出品:燃也文化@燃也Royal 出品人:南宫泓@南宫泓


第二季剧集:https://www.missevan.com/mdrama/drama/33531

原作漫画腾讯动漫连载中:https://ac.qq.com/Comic/comicInfo/id/633684


歌词:

სულიკო

苏丽珂

格鲁吉亚 民歌

阿·阿历山大罗夫 编曲

孙维善 译词


საყვარლის საფლავს ვეძებდი,

为了寻找爱人的坟墓


ვერ ვნახე!.. დაკარგულიყო!..

天涯海角我都走遍


გულამოსკვნილი ვჩიოდი:

但我只有伤心地哭泣


„სადა ხარ, ჩემო სულიკო?!“

我亲爱的你在哪里


გულამოსკვნილი ვჩიოდი:

但我只有伤心地哭泣


„სადა ხარ, ჩემო სულიკო?!“

我亲爱的你在哪里


ეკალში ვარდი შევნიშნე,

丛林中间有一株蔷薇,


ობლად რომ ამოსულიყო,

朝霞般地放光辉,


გულის ფანცქალით ვკითხავდი:

我激动地问那蔷薇,


„შენ ხომ არა ხარ სულიკო?!“

我的爱人可是你?


გულის ფანცქალით ვკითხავდი:

我激动地问那蔷薇,


„შენ ხომ არა ხარ სულიკო?!“

我的爱人可是你?


სულგანაბული ბულბული

夜莺站在树枝上歌唱,


ფოთლებში მიმალულიყო,

夜莺夜莺我问你,


მივეხმატკბილე ჩიტუნას:

你这唱得动人的小鸟,


„შენ ხომ არა ხარ სულიკო?!“

我期望的可是你?


მივეხმატკბილე ჩიტუნას:

你这唱得动人的小鸟,


„შენ ხომ არა ხარ სულიკო?!“

我期望的可是你?


შეიფრთქიალა მგოსანმა,

夜莺一面动人地歌唱,


ყვავილს ნისკარტი შეახო,

一面低下头思量,


ჩაიკვნეს-ჩაიჭიკჭიკა,

好像是在温柔地回答,


თითქოს სთქვა: „დიახ, დიახო!“

你猜对了正是我。


ჩაიკვნეს-ჩაიჭიკჭიკა,

好像是在温柔地回答,


თითქოს სთქვა: „დიახ, დიახო!“

你猜对了正是我


„ეგ არის, რასაც ეძებდი,

夜莺一面动人地歌唱,


მორჩი და მოისვენეო!

一面低下头思量,


დღე დაიღამე აწ ტკბილად

好像是在温柔地回答,


და ღამე გაითენეო!

你猜对了正是我


დღე დაიღამე აწ ტკბილად

好像是在温柔地回答,


და ღამე გაითენეო!

你猜对了正是我