Meeting at Night
by Robert Browning
请跟英语兔我一起读:
The gray sea and the long black land;
灰色的海,黑色的长岸:
And the yellow half-moon large and low;
半轮黄月大而低挂;
And the startled little waves that leap
细碎的波浪从睡梦里惊觉,
In fiery ringlets from their sleep,
溅出一道道火红的发鬈,
As I gain the cove with pushing prow,
当急行的船头渐止于松软的泥沙
And quench its speed i' the slushy sand.
我终于抵达了这个港湾。
Then a mile of warm sea-scented beach;
接着是一哩海风温柔的沙滩;
Three fields to cross till a farm appears;
再穿过三块田地,前面就是农庄;
A tap at the pane, the quick sharp scratch
轻叩小窗,急促的刮擦,
And blue spurt of a lighted match,
擦亮的火柴开一朵蓝花,
And a voice less loud, thro' its joys and fears,
两颗心对跳时的响亮,
Than the two hearts beating each to each!
盖过了一声强抑惊喜的叫喊。