サボテンと蜃気楼
saboten to shinkiro
仙人掌与海市蜃楼
作词:若干P 作曲:若干P 编曲:若干P 呗:初音ミク
棘がないとやってられないの 少し离れて居てて欲しいの
toge ga naito yatte rarenai no sukoshi hanarete itete hoshii no
如果不带荆棘是撑不下去的 拜托稍微跟我保持一点距离
きつい言叶を流し込んで 未来の风船 先に割ろうとしてた
kitsui kotoba wo nagashi konde mirai no fuusen saki ni warou to shiteta
灌输刻薄的话语 想将未来的气球 事先撕裂
してたのに
shiteta noni
明明就这麼做了
恋に落ちたわけじゃないの 恋が落ちてたのを拾っただけ
koi ni ochita wakeja naino koi ga ochiteta nowo hirotta dake
绝不可能是坠入爱情 只是爱情坠落在面前所以我捡起
埃ひとつない白い部屋で たったひとつだけ落ちてたのがそう
hokori hitotsu nai shiroi heya de tatta hitotsu dake ochiteta noga sou
在无一尘埃的纯白房间中 只有一个孤零零落下 是啊
君は笑うよ 细い腕 広げて 「もしも」を描いて あたしに伝える
kimi wa warauyo komai ude hirogete 「moshimo」wo egaite atashi ni tsutaeru
你露出笑容 大大展开 细瘦的双手 描绘著「如果」 传达给我
君は蜃気楼 届かない梦のよう 砂漠のベッドの上 太阳が沈めば
kimi wa shinkirou todokanai yume no you sabaku no beddo no ue taiyou ga shizumeba
你是海市蜃楼 彷佛无法到达的梦 沙漠之床上 太阳若是沉下
君は 居ない 居ない ない ない ない
kimi wa inai inai nai nai nai
你就 不在了 不在了 不在了 不在了 不在了
ない ない ない ない
nai nai nai nai
不在了 不在了 不在了 不在了
君に会ってしまう前に 白い服に染み付いた
kimi ni atte shimau mae ni shiroi fuku ni shimi tsuita
因为在遇见你之前 染上纯白衣服的
赤い赤い 嘘のせいで 大嫌いに なった言叶
akai akai uso no sei de daikirai ni natta kotoba
鲜红的鲜红的 谎言的缘故 开始讨厌起 这句话语
たった二文字の あの言叶を もう忘れようと 思ってたら
tatta nimoji no ano kotoba wo mou wasureyou to omottetara
单单一个字的 那话语 一直想著 赶快忘掉
棘まみれの 体になった 棘まみれの 体になれた
toge mamire no karada ni natta toge mamire no karada ni nareta
所以让身体 布满了荆棘 习惯了身体 布满的荆棘
それは とても とても楽で 涙だって とまるくらいで
sore wa totemo totemo raku de namida datte tomaru kurai de
那实在是 太轻松 太轻松了 连眼泪 都可以止住
忘れたよ あの言叶も 頬が乾いてしまうころには
wasuretayo ano kotoba mo hoho ga kawaite shimau koro niwa
那句话也是 也已忘掉了 在双颊乾透的那时
残酷な暑さの この世界では
zankoku na atsusa no kono sekai dewa
这世界的温度高到残酷
体温さえ もう 必要ない そう思ってたのに
taion sae mou hitsuyou nai sou omotteta noni
连体温也已不再必要 我明明就那麼想的
ねえ
nee
唉
触らないでよ 思い出してしまう 指先に浮いた红を 嬉しそうに舐めて
sawara naideyo omoi dashite shimau yubisaki ni uita beni wo ureshi souni namete
不要碰我啦 会害我想起来 彷佛很开心的舔著 指尖浮现的殷红
君は笑うよ 细い腕 広げて もう来ない「もしも」を ただ あたしに伝える
kimi wa warauyo hosoi ude hirogete mou konai「moshimo」wo tada atashi ni tsutaeru
你露出笑容 大大展开 细瘦的双手 一心将那不会到来的「如果」 传达给我
君は蜃気楼 届かない梦のよう
kimi wa shinkirou todokanai yume no you
你是海市蜃楼 彷佛无法到达的梦
砂漠のベッドの上 太阳が沈めば
sabaku no beddo no ue taiyou ga shizumeba
沙漠之床上 太阳若是沉下
君は 居ない 居ない 居ない 居ない
kimi wa inai inai inai inai
你就 不在了 不在了 不在了 不在了
居ない 居ない 居ない 居ない
inai inai inai inai
不在了 不在了 不在了 不在了
居ない 居ない 居ない 居ない
inai inai inai inai
不在了 不在了 不在了 不在了
ない ない ない ない ない ない ない
nai nai nai nai nai nai nai
不在 不在 不在 不在 不在 不在
ああ 思い出してしまうよ この棘が 今まで忘れさせてくれたのに
aa omoi dashite shimauyo kono toge ga imamade wasure sasete kureta noni
啊啊 我要想起来了 身上的荆棘 一直都让我忘记的说
ああ 君に教えなかった あの言叶 教えられなかった あの言叶を
aa kimi ni oshie nakatta ano kotoba oshierare nakatta ano kotoba wo
啊啊 没有告诉你的 那句话 无法告诉你的 那句话
ああ
aa
思い出してしまったよ
omoi dashite shimattayo
我想起来了
君のせいだよ
kimi no sei dayo
都是你害的
渗む向こうに 今伝えるよ その名前を
nijimu mukou ni ima tsutaeruyo sono namae wo
我要将 那名字 传达给模糊的那方
たった二文字の
tatta nimoji no
单单一个字的
忘れてた言叶
wasureteta kotoba
遗忘许久的话
そして今の
soshite ima no
而现在的
この気持ちの名前は
kono kimochi no namae wa
这份心情的名字就是
