蛋蛋动漫日语学堂06 再见 さようなら
本节目由蛋蛋老师编创并录播,谢谢支持!
简介: 《蛋蛋动漫日语学堂》编创主持蛋蛋老师,及其系列日语学习书编著者;漫画家蛋蛋,作品《武馆萌娘》(正在《炫动漫》杂志上萌动连载中。
新浪微博:蛋蛋老师_江秋娟
-----------------------------------
さようなら:再见、再会。也可说成“さよなら”。通常用在比较正式一点的场合,
或者分别后会有一段较长的时间不能见面时。
《蓝兰岛漂流记》
众人:さようなら。(sa yo u na ra)
再见。
麻知:気(き)をつけて。(ki o tsu ke te)
路上小心。
行人:さようなら~~~(sa yo u na ra)
再见了……
讲解....
気をつけて:路上小心。这句话是对即将出门或出远门的人说。
如果对长辈、或者需要尊敬的人可以说:お気をつけて(路上请小心),
前面加上接头词“お”表示尊敬、敬意。那对关系比较亲近的人可以说:
気をつけて(路上小心)、気をつけてね(路上小心哦)。
特别注意:这句话对行动不便的人不要说哦,反而会造成对方的不快!
在平常生活中,分别后较短的时间内能再见时,通常不说“さようなら”。
《地狱少女.三鼎》
A:じゃあね。(ja a ne)
再见咯。
B:バイバイ。(ba i ba i)
拜拜。
C:うん、また明日(あした)。(u n ma ta a shi ta)
嗯,明天见。
讲解....
じゃあ:或者短音的“じゃ”,是“では”的口语说法,那、那么。
在分别的时候说“じゃあ”意思是“那么,先这样吧”,实际上后面省略了
“また会(あ)いましょう(以后见)”这句话。
那么,如果跟需要尊敬的人说再见的话,就可以说“では、また会いましょう。”
ね:语气词,表达亲切。
バイバイ:是英语“bye-bye”的音译。
また明日:明天见,实际上后面省略了“会いましょう”。
如果是下周再见的话,可以说“また来週(らいしゅう)”。还可以只说“また/またね”。
注意,这个对话只能应用在关系亲近的人之间,如果对关系不是很亲近的人,
或者陌生人可以说“さようなら”或者“また会いましょう”等等。
小安安の日本文化行——萌(萌え)
__by 小安安
哇咔咔~大家好久不见,小安安日本文化行经过了一段时间的休眠期,终于又和大家见面啦~感谢大家一直以来对小安安和蛋蛋老师的支持。在节目前小安安要问大家一个问题了,如果你去女仆店看见可爱的女仆们,你们会说什么呢?哇~萌啊~(萌え~moe~)那现在最流行的萌え到底是什么意思呢?
我们来举个例子:“蛋蛋老师萌え~”,就是对蛋蛋老师有着非常迷恋的情感。据说最早出现的是和“萌える”同发音的“燃える”(两者发音都是“もえる”-moeru),那怎么会变成“萌える”了?有的说是同音字之间的切换错误,还有说是对于新生事物萌发的感情,总之说法层出不穷。值得肯定的是“萌える”作为一个网络新名词,在被网友广泛使用着。至于“萌”的对象,从虚拟人物到现实中的偶像等等。于是某日蛋蛋老师和小安安穿着女仆装空降你身边,你会说什么呢?萌え~
小安安日本文化行,我是小安安,我们下周再见~
问题时间:在动漫游戏中还有很多类似的新名词,你还能说出几个呢?
最后的歌曲:你好★中国——《黑塔利亚》角色歌曲