新垣結衣 - 小さな恋のうた
音乐  >  OP/ED/OST
播放:1473
弹幕:0
投食:0
喜欢:0
发布于:2015-12-14 22:24
标签: 背景音 OP ED

広い宇宙の 数ある一つ 
hiroi uchuu no kazoa ru hitotsu 

青い地球の 広い世界で 
aoi chikyuu no hiroi sekai de 

小さな恋の 思いは届く 
chiisa na koi no omoi wa todoku 

小さな岛の あなたのもとへ 
chiisa na jima no anatanomotoe 

あなたと出会い 时は流れる 
anatato deai toki wa nagare ru 

思いを込めた 手纸もふえる 
omoi wo kome ta tegami mofueru 

いつしか二人 互いに响く 
itsushika futari tagaini hibiku 

时に激しく 时に切なく 
toki ni hageshiku toki ni setsuna ku 

响きは远く 遥か彼方へ 
hibikiwa tooku haruka kanata e 

やさしい歌は 世界を変える 
yasashii uta wa sekai wo kae ru 

ほら あなたにとって大事な人ほど 
hora anatanitode daiji na nin hodo 

すぐそばにいるの 
sugusobaniiruno 

ただ あなたにだけ届いて欲しい 
tada anatanidake todoi te hoshii 

响け恋の歌 
hibike koi no uta 

ほら ほら ほら 响け恋の歌 
hora hora hora hibike koi no uta 

あなたは気づく 二人は歩く 
anatawa kidu ku futari wa aruku 

暗い道でも 日々照らす月 
kurai michi demo hibi tera su gatsu 

握りしめた手 离すことなく 
nigiri shimeta te hanasusukotonaku 

思いは强く 永远誓う 
omoi wa tsuyoku eien chikau 

永远の渊 きっと仆は言う 
eien no fuchi kitto boku wa iu 

思い変わらず 同じ言叶を 
omoi kawa razu onaji kodoba wo 

それでも足りず 
soredemo tari zu 

涙にかわり 喜びになり 
namida nikawari yorokobi ninari 

言叶にできず 
kodoba nidekizu 

ただ抱きしめる ただ抱きしめる 
tada daki shimeru tada daki shimeru 

ほら あなたにとって大事な人ほど 
hora anatanitode daiji na nin hodo 

すぐそばにいるの 
sugusobaniiruno 

ただ あなたにだけ届いて欲しい 
tada anatanidake todoi te hoshii 

响け恋の歌 
hibike koi no uta 

ほら ほら ほら 响け恋の歌 
hora hora hora hibike koi no uta 

梦ならば覚めないで 
yume naraba same naide 

梦ならば覚めないで 
yume naraba same naide 

あなたと过ごした时 永远の星となる 
anatato sugoshita toki eien no hoshi tonaru 

ほら あなたにとって 大事な人ほど 
hora anatanitotte daiji na hido hodo 

すぐそばにいるの 
sugusobaniiruno 

ただ あなたにだけ届いて欲しい 
tada anatanidake todoi te hoshii 

响け恋の歌 
hibike koi no uta 

ほら あなたにとって大事な人ほど 
hora anatanitotte daiji na hido hodo 

すぐそばにいるの 
sugusobaniiruno 

ただ あなたにだけ届いて欲しい 
tada anatanidake todoi te hoshii 

响け恋の歌 
hibike koi no uta 

ほら ほら ほら 响け恋の歌 
hora hora hora hibike koi no uta

中文翻译:
广阔的宇宙当中 蓝色的地球的广阔世界 
小小恋爱的思念 传达到在那细小岛屿的你身上 
和你相遇之时 思念的信件与日俱增 
不知不觉间 我们互相影响著 
时候激烈地 时候难过 
温柔的歌回响到遥远的远方 
连世界也改变了 

对你来说重要的人 就是可以一直在身边 
只是 现在我最想送给你的 
就是唱这恋爱之歌 
唱这恋爱之歌 

你记得在那月亮照射下 我们二人漫步的黑暗道上 
我们紧握著手说要永不分离 
强烈地发誓永远也要这样 
就像不变的河川 

对於我而言 已想不到其他的言词 
尽管如此也不足够 就将它变成眼泪变成喜悦 

如果说话会伤害人的话 
那就改变成拥抱吧 改变成拥抱吧 

对你来说重要的人 就是可以一直在身边 
只是 现在我最想送给你的 
就是唱这恋爱之歌 
唱这恋爱之歌 

如果梦就此不醒来 如果梦就此不醒来 
能够和你一直一起 就像那永恒的星星 

对你来说重要的人 就是可以一直在身边 
只是 现在我最想送给你的 
就是唱这恋爱之歌 

对你来说重要的人 就是可以一直在身边 
只是 现在我最想送给你的 
就是唱这恋爱之歌 
唱这恋爱之歌