欧风战争广播剧【图章戒指】ED 【Mystery of Love 】
原曲:Mystery of Love
词/曲/原唱:sufjan stevens
歌策:犀弦【YG工作室】
翻唱:朴小信
混音:弦诀
美工:赫沂辰汐【一拍即合】
PV:33 2
字幕:一枝字幕组
——歌词——
Oh, to see without my eyes,
噢 闭上眼睛仍能回忆,
The first time that you kissed me,
当你初次吻我的时候,
Boundless by the time I cried,
待我落泪 满怀无尽的欢喜之情,
I built your walls around me,
我树起你的高墙将自己包围,
White noise, what an awful sound,
白噪音 真是令人讨厌的声响,
Fumbling by Rogue River,
沿着罗格河摸索,
Feel my feet above the ground,
感觉自己双脚离地,
Hand of God, deliver me,
神之右手 请拯救我,
Oh, oh woe-oh-woah is me,
噢 我是多么哀伤,
The first time that you touched me,
当你初次触摸到我,
Oh, will wonders ever cease?
噢 这奇妙感可曾停止?
Blessed be the mystery of love,
满心称颂这爱的玄妙,
Lord, I no longer believe,
神明啊 我不再相信,
Drowned in living waters,
将自己浸没在流泉中,
Cursed by the love that I received,
被自己所收获的爱情所诅咒,
From my brother's daughter,
来自我兄长的女儿,
Like Hephaestion, who died,
就像已死去的赫费斯提翁,
Alexander's lover,
亚历山大的亲密爱人【赫费斯提翁,因与马其顿帝国国王亚历山大大帝的亲密关系闻名于史】,
Now my riverbed has dried,
现在我的河床已然干涸,
Shall I find no other?
我是否应该再不去寻找,
Oh, oh woe-oh-woah is me,
噢 我是多么哀伤,
I'm running like a plover,
如同一只千鸟般逃离,
Now I'm prone to misery,
我就快要陷入痛苦,
The birthmark on your shoulder reminds me,
你肩上的胎记让我想起,
How much sorrow can I take?
我又能承受多少忧伤?
Blackbird on my shoulder,
我肩上停着一支黑鹂,
And what difference does it make,
又有什么不同,
When this love is over?
当这段爱情走到末路?
Shall I sleep within your bed,
我可以睡在你床上吗,
River of unhappiness,
充满不幸的河流,
Hold your hands upon my head,
握住你双手 置于我头顶,
Till I breathe my last breath,
直至我最后一次呼吸,
Oh, oh woe-oh-woah is me,
噢 我是多么哀伤,
The last time that you touched me,
当你最后一次触摸我,
Oh, will wonders ever cease?
噢 这奇妙感可曾停止?
Blessed be the mystery of love,
满心称颂这爱情的玄妙。
✐—注—✐
本作品未经允许严禁二传二改或用于任何商业用途,转载请注明出处以及完整剧组成员信息