小姐姐说,节气大雪和【权力的游戏】更配哦!
播客  >  ACG
播放:1911
弹幕:0
投食:2
喜欢:1
发布于:2018-03-20 13:11

Hi everyone. Welcome back to Radio iVEE.

大家好,欢迎收听iVEE电台。我是你们高冷的小姐姐。

 

今天是大雪,最近气温骤降,让人不得不感叹Winter is coming. 这句权力的游戏经典台词,一下就带我们回到北境,回到全剧开始时我们初识Stark家族的场景。今天小姐姐就想和大家聊聊,权力的游戏里那些经典台词。

 

在最近一季的大结局里Season7 Episode8,狼家姐妹对话,真的超级燃。

 

"When the snows fall and the white winds blow, the lone wolf dies but the pack survives.”

当大雪降下,冷风吹起,独行狼死,群聚狼生。

 

插播一条语法知识:

 

Alone Lone, lone, lonely的区别

Alone 用作形容词,在句中只用作表语。通常只表示客观上的一个人或没有外人,而不表示寂寞或孤独等感情色彩。

Lone通常只用作定语,表示“孤单的”、“单独的”、“无伴的”等。

Lonely 表示“寂寞的”、“孤寂的”,带有较强感情色彩,可用作表语或定语。

 

......

 

完整电台稿件请加微信公众号:iVEE英语君(EnglishMatters)查看,学习英语一刻也不能停哦。更多英语知识记得关注公众号!