播客  >  知识
发布于:2024-02-27 10:40

主播:Sarrah | 翩翩

♬ 歌曲 : Hero

春天来了,要开始穿裙子啦,所以很多人开始焦虑自己的身材了。今天我们就聊聊困扰中西方女性的“身材焦虑”(having a body image issue)。


身材焦虑:having a body (image) issue

还有一种说法是:having low self-esteem about how you look

having low self-esteem低自尊;自卑

*esteem /ɪˈsti:m/ n. 尊重

*self-esteem n.自尊

这种“低自尊”让你不敢展示the real you! 最常见的表现就是在发照片的时候:

covering our faces in photos 把脸挡住

using PS (Photoshop) on every picture P图

never taking a picture on anyone’s camera without using 美颜 用美颜拍照

大家都想在社交媒体上,try to post the perfect selfie(发一个完美的自拍)。


① filter /ˈfɪltər/ n. 滤镜

② facetune 就像“美颜相机”一样,是一个APP

Facetune 上,用户使用最多的美颜功能是:

teeth whitening 美白牙齿

skin smoothing 磨皮

reshaping the face on facial features重塑面部特征,比如slimming a jawline or nose(瘦下巴,瘦鼻子)

西方人自拍用美颜也是very common。

当他们post pictures on Instagram的时候,大部分西方人和我们一样,也是love filters。

Filter can be a useful tool.


When I am having a bad day or feeling fat, I appreciate filters helping me have smoother skin or brighter eyes. 滤镜让自己有光滑的皮肤,或者是更明亮的眼睛,会让整个人的心情变好。

Filters are like make-up.开了滤镜就像化妆一样。

滤镜对于女性来说,就是让我们 to look our best and feel more confident(让自己看起来最好,感觉更自信)。


西方人也会用filters 瘦脸、拉长腿,但是,they will look like a Barbie. 容易把自己P成芭比娃娃那样。


刷ins的时候(scroll through insta),知道the photo wasn’t taken like that(照片一拍出来并不是这样),自己也明白,“I facetune my pictures and so do all my friends.” Using a filter也没什么问题,毕竟we all filter and edit。但是要记得,你社交媒体上follow(关注)的那些人,use the filters too。

很多美国人,especially women,都 enjoy using filters,并且,经常在social media上使用。

Phones have built-in filters that automatically make us look better. 手机都是自带内置美颜,能自动把我们变好看。

所以,社交媒体上个个都像idols online(网上的偶像)。

It’s easy to overdo it and use too much editing trying to look perfect. 很容易就修过了。

因为,advertisements and celebrities always use filters and PS. 广告和名人总是使用滤镜和PS,很多人都在trying to reach an impossible level of beauty(试图达到这个不可能的美)。

美国有一个女生做了一个演讲,叫做Live Your Life Unfiltered(过没有滤镜的生活),里面讲到,以前西方有父母担心芭比娃娃会给自己的女儿带来伤害,因为形象太完美了,是一个 impossible level of beauty。

但是现在,一名女性打开社交媒体后,一刷,全都是“芭比”,她们有着perfect body image(完美的身材)。女生们每天都在被社交媒体上的“芭比们”暴虐。

所以,这就让很多人有了low self-esteem(自卑),have body image issue(产生“身材焦虑”)。


有的时候,拍了一张自己喜欢的照片,但是,因为自己感到anxious(焦虑),然后就leave it for a month(有可能等了一个月都没发),因为不知道what Instagram will think(Ins上的人会怎么想)。我要向这个世界展示的是the good parts of my life, 而不是the real parts。

*anxious /ˈæŋkʃəs/ adj. 焦虑的

还有人因为has a body issue,去整形。


她以为having her breasts done(隆胸)就是the solution to being happy, 但是最后,all it did was cause a lot of pain and infection(除了疼痛与感染,什么都没带来)。

*solution /səˈluːʃn/ n. 解决方法

*infection /ɪnˈfekʃn/ n. 感染




It has become more popular over the last 10 years.是近十年流行起来的一种观念,

鼓励natural beauty(自然美)。


Expose our insecurities(暴露出自己没有安全感的地方),通过 posting pictures that show our flaws (发一些展示自己缺点的照片),来normalize them(正常化)。

*natural /ˈnætʃrəl/ adj. 自然的

*expose /ɪkˈspoʊz/ v. 暴露

*insecurity /ˌɪnsɪˈkjʊrəti/ n. 安全感

*flaw /flɔː/ n. 缺点

*normalize /ˈnɔ:rməlaɪz/ v. 正常化

Imperfect skin? 皮肤不完美?

Post it!发!

Extra fat or stretch marks? 肥胖,有妊娠纹?

Post it!发!

不管怎样,发就是了!As She is. 展示最真实的你。

这个理念叫做:body positivity。

要对自己的身体 feel comfortable,并且not be embarrassed(不要觉得尴尬),因为 it looks different than someone else’s(你的身体看起来与众不同)。

现在,在西方,body positivity正变得流行,主要是因为存在cultural differences( 文化差异),这个观念变成了他们的standard of beauty(美的标准)。

Chinese beauty standard有3个:thin, tall, and super white. 瘦,高,超白

In the West, being thin is still considered beautiful. 瘦一点仍然被认为是美的。

但是,being bigger (or a little fat) can also be celebrated. 胖一点也是值得赞美的。

你可以是fat,但你依然可以be successful, attractive, talented。因为America’s diversity,很难去label one look as “the most beautiful”(判定谁是最美的)。

*embarrassed /ɪmˈbærəst/ adj. 尴尬的

*celebrate v. 赞美

*diversity /daɪˈvɜ:rsəti/ n. 多样性



American culture likes to focus on being individual, unique, “special” . 美国文化强调个人化,独特化,“特别化”,这其实也是具有两面性的。This can be good and bad.

这种多元性,让different types of people都觉得自己是美的,并且,let individuals see themselves as beautiful。

但是,too much “uniqueness” can create some problems. 过多的“独特性”可能会带来一些问题。

比如说,认为每个人都是美的,就会ignore certain health problems (忽略某些健康问题),比如 being too thin or too big(身体太瘦或太胖)。取而代之,受关注的是,being happy, different, and accepted(要快乐,与众不同,被接受。)


*uniqueness /juˈni:knəs/ n. 独特性

*ignore /ɪɡˈnɔ:r/ v. 忽视

*accept /əkˈsept/ v. 接受

*obesity /oʊˈbi:səti/ n. 过度肥胖;肥胖症

Everyone should be respected and treated like a person – it doesn’t matter how you look.

不管你长什么样,每个人都应该被respected and treated like a person(被当做一个真正的“人”来对待)。

一个 bigger person可以被认为是美的,并且is appreciated by others,但这并不意味着, they are healthy。Focusing too much on appearance(过于注重外表), only the positive(只关注积极方面), 可能会忽视one side of the truth。

比如说,你可以认为 your friend is fat and beautiful, 但同时你也会 be worried about her health(担心健康问题)。

总结一句话:be yourself, but not too much. 做自己,但是别过了。


身材焦虑(body image issue) is not an Eastern issue. It’s a human issue.


Everyone is allowed to not like how they look in a photo. 每个人都可以不喜欢自己在照片中的样子。

接纳自己,不跟朋友圈里那些人比,be a better version of yourself. 努力学习、工作、健康饮食、健康锻炼,build your self - esteem, 你就是全宇宙独一无二的呀!

如果不能改变的话,学会live with our flaws, 比如脸上的雀斑,不够长的腿,婴儿肥的脸,因为正是很多的小缺陷,make us unique。


I am happy to be me. 做自己我很开心,对于自己,我是honest and real(诚实而真实的)。I’d rather be honest than impressive. (我宁愿诚实也不愿引人瞩目。)