Ascending Xinping Tower
登 新 平 楼
[唐] 李白(许渊冲译)
Leaving the capital, I climb this tower.
Can I return home like late autumn flower?
The sky is vast, the setting sun is far;
The water clear, the waves much colder are.
Clouds rise above the western-mountain trees;
O’er river dunes fly south-going wild geese,
The boundless land outspread’ neath gloomy skies.
How gloomy I feel while I stretch my eyes!
去国登兹楼,
怀归伤暮秋。
天长落日远,
水净寒波流。
秦云起岭树,
胡燕飞沙洲。
苍苍几万里,
目极令人愁。
[词汇] dune
n. (由风吹积而成的)沙丘
Large dunes make access to the beach difficult in places.
在有些地方大沙丘使得靠近海滩很难。