【伤感治愈向原声】雨——MEZZO(拖更抱歉,翻译戳简介!)
播放:1977
弹幕:0
投食:18
喜欢:26
发布于:2018-04-15 15:59

小宝贝们~~~我是阿弦!一只新人up٩(๑>◡<๑)!!!

今天要推的歌曲在下雨天听可是十分应景呢!!!炒鸡喜欢爱娜娜!他们真的太好了!!!强推番剧idolish7【划重点】

准备签收今天的歌吧!!!  |。•ω•)っ◆ 

小天使们如果喜欢今天的这首歌,那么也请戳戳我之前的投稿吧!ヾ(=・ω・=)o 【我就是这么表脸地推销

欢迎大家来勾搭我!如果有什么好听的歌也可以私信推荐给我哦!!!(づ ̄3 ̄)づ╭❤~【笔芯芯】

宝贝们请常回来看看阿弦我哦!!!炒鸡爱你萌的【笔芯芯

——————————————————————————————

 

急に暗い雲が空を覆ってく

突然乌云遮住了天空


天気予報なんてアテにならない

天气预报也不可靠


予想なんて出来ないものがある

有些预想不到的事情


それはそれは恋の雨

那就是 那就是 爱情雨


Rain of love

  

Rain of love

  

Rain of love

  

降り出した雨

突然下起的雨


渇ききってる

渐渐开始滋润


心潤していくよ

干涸的心田


突然過ぎた恋のシャワーに

对于突然经过的爱情雨


為すすべもない

无计可施


何故

为什么


あの日あの時あのベンチで

那天那时那个长椅上


巡り会えたかなんて

还能再相遇吗 诸如此类


運命以外表す言葉

宿命之外表露出的言语


僕の中にありはしないよ

不存在于我的生命之中


Ahこんなにも近くにいても

啊 明明离你这么近


遠く感じてしまうから

却又感觉那么远


無謀なんて知ってる

我知道自己有些鲁莽


頭では分かってる

自己的脑袋里明白


でも止められない

但就是控制不了行为


Can't stop falling love

  

この土砂降りの雨に傘なんて

这样的瓢泼大雨中 雨伞什么的


余計に恋に溺れてくから

过度沉溺于恋爱中


一秒だって構わないって

哪怕只有一秒也没关系


君に会いたくて

想再见见你


全て捨てて駆け出すよ

舍弃一切 出发吧


もう二度と太陽の光さえ

即使以后再不能


浴びなくていいと思えるほど

沐浴在阳光下


強がりだって

即使知道自己是在逞强


分かってたって降り続いてる

却还是继续下着


雨は止むことを

大雨似乎


忘れてしまったかのようで

忘记要停下来了


心地良ささえ感じ始めた

开始感觉有些舒服


雨音に耳を寄せて

侧耳聆听雨声


君の街にも降っていること

希望这场雷阵雨


願う夕立

也能下到你所在的城市


Ah独り占めしたい思いが

啊 如果这种想独占你的想法


雨を降らせてしまうなら

会成为倾盆大雨的话


悪いことと知ってる

我知道这并不是件好事


罰を受けることさえ

但我已经做好了


覚悟してる

接受惩罚的心理准备


Love you forever

  

雲に溜まる粒に想い馳せて

在云层积累的水珠中任思绪飞驰


無数に降り雨に代わるから

尔后化作无数的雨滴落下


愛してるって

我爱你这句话


伝えてもっと

传达给你 再次


君の手に触れて

触碰你的手


乾くたびに強くなる

每当雨水干涸会就变得强大


いたずらに加速する勢いは

恶作剧般加速的势头


もう僕にも止められないけど

我虽然已经无法阻挡


せめて君が眠る頃は

但至少在你睡觉的时候


優しくなって

能够变得温柔一点


夢の中までも包んで

包裹好你的梦境


気の済むまで

直到你心满意足


降った雨はやがて乾いて

落下的雨终于干了


この胸の熱を

心中的热情


上げてはまた降り出す

起起伏伏


街中に

城市中


この土砂降りの雨に傘なんて

这样的瓢泼大雨中 雨伞什么的


余計に恋に溺れてくから

因为过度沉溺于恋爱中


一秒だって構わないって

哪怕只有一秒也没关系


君に会いたくて

想再见见你


全て捨てて駆け出すよ

舍弃一切 出发吧


もう二度と太陽の光さえ

即使以后再不能


浴びなくていいと思えるほど

沐浴在阳光下


強がりだって分かってたって

即使知道自己是在逞强


降り続いてる

但还是继续下着


雨は止むことを

大雨似乎


忘れてしまったかのようで

忘记要停下来了

——————————————————————————————